395px

A partir de ahora

Pato Banton

From Now On

This is the way it's gonna be from now on.
Yes this is the way it's got to be from now on.
This is the storm and there won't be no calm.
Red lights are flashing so ring the alarm, ring the alarm.
I ain't taking no brutality from now on.
And you better let my people be from now on.

Tell me what would you do, tell me what would you say.
If we only had one hour before judgement day.
I'd say: Glory Hallelujah! Jah! What a lovely day!
Cause according to your works brother man you will surely get your pay.
Got to live an upright way.
And I just can't be led astray from now on!

So this is the way it's gonna be from now on.
Yes, this is the way it's got to be from now on.
What's to be Jah know will be from now on.
And it's got to be reality from now on.
Got to live an upright way.
And I just can't be led astray from now on!

A partir de ahora

Así es como va a ser a partir de ahora
Sí, así es como tiene que ser de ahora en adelante
Esta es la tormenta y no habrá calma
Las luces rojas están parpadeando así que suena la alarma, suena la alarma
No voy a aceptar ninguna brutalidad de ahora en adelante
Y será mejor que dejes que mi gente sea de ahora en adelante

Dime qué harías, dime qué dirías
Si tuviéramos una hora antes del día del juicio
Yo diría: ¡Gloria Aleluya! ¡Jah! ¡Qué día tan bonito!
Porque según tus obras, hermano, seguramente tendrás tu paga
Tengo que vivir de una manera erguida
¡Y no puedo extraviarme de ahora en adelante!

Así que esta es la forma en que va a ser de ahora en adelante
Sí, así es como tiene que ser de ahora en adelante
Lo que debe saber Jah será de ahora en adelante
Y tiene que ser realidad a partir de ahora
Tengo que vivir de una manera erguida
¡Y no puedo extraviarme de ahora en adelante!

Escrita por: P. Murray / S. Morrisson