Je T'Aime Encore
Sonne le glas, sonne l'angélus
Le monde entier retient son souffle
Dans les avenues vides et glacées
Il n'y a plus âme qui vive
Sonne le glas, sonne l'angélus
Ils effacent les cieux sombres
De nos liaisons, nos orages
Baignées de larmes et de joie
D'aucun pense que tu dors
Moi je t'aime encore
Moi je t'aime encore
Et c'est plus fort que la mort.
J'ai maudit tes addictions
Et j'ai maudit tes maîtresses
J'ai maudit la fausse dévotion
Dont j'étais l'objet et l'esclave
D'aucun pense que tu dors
Et moi je t'aime encore
Moi je t'aime encore
Et c'est plus fort que la mort.
L'oraison faite à Gandhi
À tous les faiseurs de paix
Je m'en fiche car moi j'aimais nos guerres
Nos doux combats intimes
Sonne le glas, sonne l'angélus
Le monde entier retient son souffle
Tu disparais à l'angle de l'avenue
Emporté par tes amis
D'aucun pense que tu dors
Et moi je t'aime encore
Moi je t'aime encore
Dieu je t'aime encore
Moi je t'aime encore
Même après ta mort.
Ik Hou Nog Van Je
Blaas de doodsklok, blaas de engel
De hele wereld houdt zijn adem in
In de lege en koude straten
Is er geen ziel meer te bekennen
Blaas de doodsklok, blaas de engel
Ze wissen de donkere luchten
Van onze verbindingen, onze stormen
Doordrenkt van tranen en vreugde
Sommigen denken dat je slaapt
Maar ik hou nog van je
Ik hou nog van je
En het is sterker dan de dood.
Ik heb je verslavingen vervloekt
En ik heb je minnaressen vervloekt
Ik heb de valse toewijding vervloekt
Waarvan ik het object en de slaaf was
Sommigen denken dat je slaapt
En ik hou nog van je
Ik hou nog van je
En het is sterker dan de dood.
De gebeden voor Gandhi
Voor alle vredestichters
Het kan me niet schelen, want ik hield van onze oorlogen
Onze zoete, intieme gevechten
Blaas de doodsklok, blaas de engel
De hele wereld houdt zijn adem in
Je verdwijnt om de hoek van de straat
Meegenomen door je vrienden
Sommigen denken dat je slaapt
En ik hou nog van je
Ik hou nog van je
God, ik hou nog van je
Ik hou nog van je
Zelfs na je dood.