Les Mannequins D'Osier
Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d'osier
Du haut d'un grand pont
Ces fantômes oubliée
Ces ombres du passé
Qui nous espionnent.
Faudrait pouvoir brûler
Les visages adorés
De notre enfance
Marcher d'un pas léger
Vers le soleil qui vient
Un insouciance
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée
Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d'osier
Du haut d'un grand pont
Comme les poupées cassées
Les pierrots abîmés
De la mémoire.
Faudrait pouvoir rayer
Les prénoms murmurés
Dans sa jeunesse
Et savoir oublier
Les yeux et les baisers de la tendresse
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée.
Et les regarder passer.
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée.
Los Maniquíes de Mimbre
Faltaría poder arrojar
Todos los maniquíes de mimbre
Desde lo alto de un gran puente
Esos fantasmas olvidados
Esas sombras del pasado
Que nos espían.
Faltaría poder quemar
Los rostros adorados
De nuestra infancia
Caminar con paso ligero
Hacia el sol que llega
Una despreocupación
Y verlos pasar
Sobre el río congelado.
Faltaría poder arrojar
Todos los maniquíes de mimbre
Desde lo alto de un gran puente
Como las muñecas rotas
Los pierrots dañados
De la memoria.
Faltaría poder borrar
Los nombres susurrados
En su juventud
Y saber olvidar
Los ojos y los besos de la ternura
Y verlos pasar
Sobre el río congelado.
Y verlos pasar
Sobre el río congelado.
Y verlos pasar.
Y verlos pasar
Sobre el río congelado.
Escrita por: Didier Barbelivien / F. Bernheim