Mon Manège À Moi
Tu me fais tourner la tête,
Mon manèg' à moi c'est toi
Je suis toujours à la fête
Quand tu me prends dans tes bras
Je ferais le tour du monde,
Ça ne tourn'rait pas plus qu'ça
La terr' n'est pas assez ronde
Pour m'étourdir au tant qu'toi
Comme on est bien tous les deux
Quand on est ensembl' nous deux
Quelle vie on a tous les deux
Quand on s'aim' comme nous deux
On pourrait changer d'planète
Tant que j'ai mon coeur près du tien
J'entends les flon-flons d'la fête
Et la terr' n'y est pour rien
Ah ! oui parlons-en d'la terre
Pour qui ell' se prend la terre
Ma parol' y a qu'ell' sur terre
Y a qu'ell' pour fair' tant d'mystère
Mais pour nous y a pas d'problème
Car c'est pour la vie qu'on s'aime
Et s'y avait pas d'vie même
Nous on s'aimerait quand même
Car ...
Tu me fais tourner la tête,
Mon manèg' à moi c'est toi'
Je suis toujours à la fête,
Quand tu me prends dans tes bras
Je ferais le tour du monde,
Ça ne tourn'rait pas plus qu'ça
J'ai beau chercher à la ronde,
Mon manèg' à moi c'est toi.
Mi viaje a mí
Me estás haciendo girar la cabeza
Mi propio, eres tú
Todavía estoy en la fiesta
Cuando me abrazas
Yo daría la vuelta al mundo
No sería más que eso
El suelo no es lo suficientemente redondo
Para aturdir mientras tú
Qué buenos somos los dos
Cuando estamos juntos, los dos
¡Qué vida tenemos los dos!
Cuando nos amamos como nosotros dos
Podríamos cambiar el planeta
Mientras tenga mi corazón cerca del tuyo
Oigo los flon-flons de la fiesta
Y no hay nada que ver con la tierra
Oh, sí. Sí, hablemos de la tierra
¿Para quién toma la tierra?
Mi perio' es que ella está en la tierra
Sólo hay all' para la feria 'tanto misterio
Pero para nosotros no hay problema
Porque es de por vida que nos amamos
Y no había vida ni siquiera
Nos amaríamos de todos modos
Porque
Me estás haciendo girar la cabeza
Mi arsenal eres tú
Todavía estoy en la fiesta
Cuando me abrazas
Yo daría la vuelta al mundo
No sería más que eso
No importa cuánto mire a mi alrededor
Mi propio auto eres tú