Labirinto Dos Sonhos
Esqueço os livros na sala, as vozes na televisão
Vou pro meu quarto já é quase hora do nosso encontro
Me deito e apago a luz
Respiro a noite e começo a me soltar
Pegar a mão dessa brisa noturna e desaparecer
Vou pelas luzes da rua até bater na sua janela
Ninguém vai me ver chegar
Pousar do lado da cama e te chamar
Te chamar
Um labirinto de sonhos
Sem qualquer sinal de juízo
Um labirinto de sonhos
Qualquer saída dá no amor
Um labirinto de sonhos
Onde a verdade é de brinquedo
Vem logo que amanhã
Eu levanto cedo
Ninguém vai me ver chegar
Pousar do lado da cama e te chamar
Te chamar
Um labirinto de sonhos
Sem qualquer sinal de juízo
Um labirinto de sonhos
Qualquer saída dá no amor
Um labirinto de sonhos
Onde a verdade é de brinquedo
Vem logo que amanhã
Eu levanto cedo.
Laberinto de Sueños
Olvido los libros en la sala, las voces en la televisión
Voy a mi cuarto, ya es casi hora de nuestro encuentro
Me acuesto y apago la luz
Respiro la noche y empiezo a soltarme
Tomar la mano de esta brisa nocturna y desaparecer
Voy por las luces de la calle hasta golpear en tu ventana
Nadie me verá llegar
Posarme al lado de la cama y llamarte
Llamarte
Un laberinto de sueños
Sin ningún indicio de juicio
Un laberinto de sueños
Cualquier salida lleva al amor
Un laberinto de sueños
Donde la verdad es de juguete
Ven pronto que mañana
Me levanto temprano
Nadie me verá llegar
Posarme al lado de la cama y llamarte
Llamarte
Un laberinto de sueños
Sin ningún indicio de juicio
Un laberinto de sueños
Cualquier salida lleva al amor
Un laberinto de sueños
Donde la verdad es de juguete
Ven pronto que mañana
Me levanto temprano.