395px

Das Lied, das ich dir schulde

Patricio Manns

La Canción Que Te Debo

(a jersey de foillot, mi madre.)

Mi campesina prodigiosa,
Mi pan silvestre, mi granero,
Mi zarzamora polvorienta,
Mi roble añoso, mi potrero,
Mis cinco puntos cardinales,
Mi rueda dura, mi larguero,
Mi perra choca, mi potranca,
Mi rayo dulce, mi aguacero,
Mi sed risueña, mi vertiente,
Mi leche blanda, mi sombrero.

Mi ciudadana rigurosa,
Mi pizarrón y mi escritura,
Mi abecedario, mi alfabeto,
Mi vocación y mi premura,
Mi libertad envenenada,
Mi aventuranza prematura,
Mi andar complejo, mi sombrita,
Mi vago duelo, mi costura,
Mi semejanza, mi distancia,
Mi compromiso y mi estatura.

Puesto que soy de tu madera
Y esta canción yo te debía
Quise escribirla en primavera
Que es cuando crezco madre mía.

Hay tanta cosa que contarte,
Hay tanto mundo que te debo,
Tanto clavel que fui a buscarte
Y tanta ortiga que te llevo.

Mi girasol, mi invulnerable,
Mi libro claro, mi alimento,
Mi consistencia vespertina,
Mi aviesa lágrima, mi tiento,
Mi terremoto tremebundo,
Mi doble orgullo, mi contento,
Mi caminata solidaria,
Mi corazón sonoro y cruento,
Mi soledad y mi venganza,
Mi rebeldía y mi sustento.

Mi inolvidable pegajosa,
Mi educadora, mi tirana,
Mi complicada defensora,
Mi peligrosa cerbatana,
Mi singular aliada oculta,
Mi más sonada cortesana,
Mi amor secreto, mi escabrosa,
Mi devoción global, mi enana,
Mi protegida, mi conciencia,
Mi laboriosa, mi holgazana.

Hay tanta cosa que contarte,
Hay tanto mundo que te debo,
Tanto clavel que fui a buscarte
Y tanta ortiga que te llevo.

Puesto que soy de tu madera
Y esta canción yo te debía
Quise escribirla en primavera
Que es cuando crezco madre mía.

Das Lied, das ich dir schulde

(ein Trikot von Foillot, meine Mutter.)

Meine wunderbare Landfrau,
Mein wildes Brot, meine Scheune,
Meine staubige Brombeere,
Meine alteiche, meine Weide,
Meine fünf Himmelsrichtungen,
Mein harter Reifen, mein langer Balken,
Mein kläffender Hund, mein Fohlen,
Mein süßer Blitz, mein Regenguss,
Mein lächelnder Durst, meine Quelle,
Meine sanfte Milch, mein Hut.

Meine strenge Bürgerin,
Mein Tafel und mein Geschriebenes,
Mein ABC, mein Alphabet,
Meine Berufung und meine Eile,
Meine vergiftete Freiheit,
Mein vorzeitiges Abenteuer,
Mein komplizierter Gang, mein Schatten,
Mein trübsinniger Schmerz, mein Nähen,
Mein Ähnlichkeit, meine Distanz,
Mein Versprechen und meine Größe.

Da ich aus deinem Holz bin
Und dieses Lied ich dir schuldete,
Wollte ich es im Frühling schreiben,
Denn da wachse ich, meine Mutter.

Es gibt so viel, was ich dir erzählen möchte,
So viel Welt, die ich dir schulde,
So viele Nelken, die ich zu dir bringen wollte
Und so viele Brennnesseln, die ich mitbringe.

Meine Sonnenblume, mein Unverwundbarer,
Mein klares Buch, meine Nahrung,
Meine abendliche Beständigkeit,
Meine heimtückische Träne, mein Tasten,
Mein erschütterndes Erdbeben,
Mein doppelter Stolz, mein Glück,
Mein solidarischer Gang,
Mein lautes und blutiges Herz,
Meine Einsamkeit und meine Rache,
Meine Rebellion und mein Lebensunterhalt.

Meine unvergessliche Klebrige,
Meine Erzieherin, meine Tyrannin,
Meine komplizierte Verteidigerin,
Meine gefährliche Blasrohr,
Meine einzigartige geheime Verbündete,
Meine bekannteste Kurtisane,
Meine geheime Liebe, meine schlüpfrige,
Meine globale Hingabe, meine Zwergin,
Meine Beschützte, mein Gewissen,
Meine Fleißige, meine Faulenzerin.

Es gibt so viel, was ich dir erzählen möchte,
So viel Welt, die ich dir schulde,
So viele Nelken, die ich zu dir bringen wollte
Und so viele Brennnesseln, die ich mitbringe.

Da ich aus deinem Holz bin
Und dieses Lied ich dir schuldete,
Wollte ich es im Frühling schreiben,
Denn da wachse ich, meine Mutter.

Escrita por: Patricio Manns