Born To Be Alive
We were born to be alive
We were born to be alive
Born born to be alive
Born born to be alive
Yes we were born born born
Born to be alive
People ask me why I never find a place to stop and settle down down down
I never wanted all those things
People need to justify their life life life
Yes we were born born
Born to be alive (born to be alive)
Yes we were born born
Born to be alive (born to be alive)
Times was my side
When I was running down the street
It was no bind bind bind
A suitcase and an old guitar
It's all I need to occupy
A mind like mine
Yes we were born born
Born to be alive (born to be alive)
Yes we were born born
Born to be alive (born to be alive)
Yes we were born born, born to be alive
(Born to be alive)
Yes we were born born born to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Its good to be alive
Nacido para estar vivo
Nacimos para estar vivos
Nacimos para estar vivos
Nacidos, nacidos para estar vivos
Nacidos, nacidos para estar vivos
Sí, nacimos, nacimos, nacimos
Nacidos para estar vivos
La gente me pregunta por qué nunca encuentro un lugar para parar y establecerme
Nunca quise todas esas cosas
La gente necesita justificar su vida
Sí, nacimos, nacimos
Nacidos para estar vivos (nacidos para estar vivos)
Sí, nacimos, nacimos
Nacidos para estar vivos (nacidos para estar vivos)
El tiempo estaba de mi lado
Cuando corría por la calle
No era una carga
Una maleta y una vieja guitarra
Es todo lo que necesito para ocupar
Una mente como la mía
Sí, nacimos, nacimos
Nacidos para estar vivos (nacidos para estar vivos)
Sí, nacimos, nacimos
Nacidos para estar vivos (nacidos para estar vivos)
Sí, nacimos, nacidos, nacidos para estar vivos
(Nacidos para estar vivos)
Sí, nacimos, nacimos, nacidos para estar vivos
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo
Es bueno estar vivo