Little Moments
Where the newspapers fall asleep
Blowin' past the people who are walking down the street
Said that you’re a spy, well, so am I
I'll meet you dressed up as a ghost
And wander around the town
As the sidewalk dreams, for you and me
The city lights are swallowed by the puddles on the ground
And I will meet you there
While you're live on TV from your bathroom mirror while the little moments dream
And I, will meet you there
And it’s only in this quiet that you realize just how small we arе
And I, will meet you there
And it's only in thesе moments we realize just how special we are
Where the flower dresses are worn out at the seams
And the fancy hat that you just don't fuck with
And the kids pack ships made out of cardboard
With their fists up in the air
I will meet you between those lovers' hands
Scared 'cause they know this has to end
Did you see that boy who carried his mother up the stairs?
In a crowd of strangers leaning against each other's ugly troubles
She walks back to her car, just like a movie star
Kleine Momente
Wo die Zeitungen einschlafen
Vorbei an den Menschen, die die Straße entlanggehen
Du hast gesagt, du bist ein Spion, na ja, ich auch
Ich treffe dich verkleidet als Geist
Und schlendere durch die Stadt
Während der Bürgersteig träumt, für dich und mich
Die Lichter der Stadt werden von den Pfützen auf dem Boden verschluckt
Und ich werde dich dort treffen
Während du live im Fernsehen aus deinem Badezimmerspiegel bist, während die kleinen Momente träumen
Und ich, werde dich dort treffen
Und nur in dieser Stille merkst du, wie klein wir sind
Und ich, werde dich dort treffen
Und nur in diesen Momenten erkennen wir, wie besonders wir sind
Wo die Blumenkleider an den Nähten abgetragen sind
Und der schicke Hut, mit dem man sich besser nicht anlegt
Und die Kinder basteln Schiffe aus Pappe
Mit ihren Fäusten in die Luft
Ich werde dich zwischen diesen Liebenden treffen
Ängstlich, weil sie wissen, dass das enden muss
Hast du den Jungen gesehen, der seine Mutter die Treppe hochtrug?
In einer Menge von Fremden, die sich an den hässlichen Problemen des anderen anlehnen
Sie geht zurück zu ihrem Auto, ganz wie ein Filmstar