Alta Marea
Autostrada deserta al confine del mare
sento il cuore più forte di questo motore. Sigarette mai spente sulla radio che parla
io che guido seguendo le luci dell'alba.
Lo so lo sai, la mente vola fuori dal tempo
e si ritrova sola
senza più corpo
né prigioniera nasce l'aurora ...
Tu sei dentro di me, come l'alta marea
che scompare riappare portandoti via
Sei il mistero profondo la passione l'idea
sei l'immensa paura che tu non sia mia
Lo so lo sai il tempo vola, ma quanta strada per rivederti ancora, per uno sguardo,
per il mio orgoglio ... quanto ti voglio!
Tu sei dentro di me, come l'alta marea
che riappare scompare portandomi via.
Sei il mistero profondo, la passione l'idea,
sei l'immensa paura che tu non sia mia ...
Lo so lo sai, il tempo vola, ma quanta strada
per rivederti ancora, per uno sguardo,
per il mio orgoglio - quanto ti voglio!
Hohe Flut
Verlassene Autobahn am Rand des Meeres
fühle das Herz stärker als diesen Motor. Zigaretten, die nie erlöschen, im Radio, das spricht
ich fahre und folge den Lichtern der Morgendämmerung.
Ich weiß, du weißt, der Verstand fliegt hinaus aus der Zeit
und findet sich allein
ohne mehr Körper
noch gefangen, die Dämmerung wird geboren ...
Du bist in mir, wie die hohe Flut,
die verschwindet, wieder auftaucht und dich mitnimmt.
Du bist das tiefe Geheimnis, die Leidenschaft, die Idee,
bist die immense Angst, dass du nicht mein bist.
Ich weiß, du weißt, die Zeit vergeht, aber wie viel Weg, um dich wiederzusehen, für einen Blick,
für meinen Stolz ... wie sehr ich dich will!
Du bist in mir, wie die hohe Flut,
die wieder auftaucht, verschwindet und mich mitnimmt.
Du bist das tiefe Geheimnis, die Leidenschaft, die Idee,
bist die immense Angst, dass du nicht mein bist ...
Ich weiß, du weißt, die Zeit vergeht, aber wie viel Weg,
um dich wiederzusehen, für einen Blick,
für meinen Stolz - wie sehr ich dich will!