395px

Langs de Zandweg Blues (Versie 1)

Charley Patton

Down The Dirt Road Blues (Version 1)

I'm goin' away, to a world unknown
I'm goin' away, to a world unknown
I'm worried now, but I won't be worried long

My rider got somethin', she's tryin'a keep it hid
My rider got somethin', she's tryin'a keep it hid
Lord, I got somethin' to find that somethin' with

I feel like choppin', chips flyin' everywhere
I feel like choppin', chips flyin' everywhere
I been to the Nation, oh Lord, but I couldn't stay there

Some people say them oversea blues ain't bad
(Spoken: Why, of course they are)
Some people say them oversea blues ain't bad
(Spoken: What was a-matter with 'em?!)
It must not a-been them oversea blues I had

Every day seem like murder here
(Spoken: My God, I'm no sheriff)
Every day seem like murder here
I'm gonna leave tomorrow, I know you don't bid my care

Can't go down any dirt road by myself
Can't go down any dirt road by myself
(Spoken: My Lord, who ya gonna carry?)
I don't carry my, gonna carry me someone else

Langs de Zandweg Blues (Versie 1)

Ik ga weg, naar een onbekende wereld
Ik ga weg, naar een onbekende wereld
Ik maak me nu zorgen, maar ik maak me niet lang zorgen

Mijn rijdster heeft iets, ze probeert het verborgen te houden
Mijn rijdster heeft iets, ze probeert het verborgen te houden
Heer, ik heb iets om dat iets mee te vinden

Ik voel me als een houthakker, splinters vliegen overal
Ik voel me als een houthakker, splinters vliegen overal
Ik ben naar de Natie geweest, oh Heer, maar ik kon daar niet blijven

Sommige mensen zeggen dat die blues van overzee niet slecht zijn
(Gesproken: Waarom, natuurlijk zijn ze dat)
Sommige mensen zeggen dat die blues van overzee niet slecht zijn
(Gesproken: Wat was er mis met ze?! )
Het moet niet die blues van overzee zijn geweest die ik had

Elke dag lijkt hier moord te zijn
(Gesproken: Mijn God, ik ben geen sheriff)
Elke dag lijkt hier moord te zijn
Ik ga morgen weg, ik weet dat je het niet kan schelen

Kan geen enkele zandweg alleen afgaan
Kan geen enkele zandweg alleen afgaan
(Gesproken: Mijn Heer, wie ga je dragen?)
Ik draag mezelf niet, ik laat iemand anders me dragen

Escrita por: Charley Patton