Treno Di Panna
Dove va questo treno di panna
pioggia e sole
così mio, così fuori dal tempo
e dal rumore?
Passerà, lo prenderai, l'ho già preso
non saprai, non t'importerà più di averlo atteso
Ah…ah…ah…
Prenderai qualche uomo da niente
per un uomo
sbatterai contro un sogno decente
e buono
venderai tutto al prezzo del giorno
che piangevi
per ricomprarlo ed accorgerti che
non lo volevi
Ah…ah…ah…
Ti fermerei, ti direi, lo farei
ma in che posto sei?
con me, dietro di me, di me
non ancora me?
e mi culla questo treno di panna
dolce come madre
mi chiedo sempre sai
se mi riconoscerai
Dove va questo treno di panna, vento e mare?
come fa, così stretta la vita
a farsi amore?
Sarò là io bambina, io donna
e ti prego se c'incontriamo
Tu sorridimi per quello che è stato
E solo noi sappiamo
Ah…ah…ah…
Treno De Crema
¿A dónde va este tren de crema
lluvia y sol
tan mío, tan fuera de tiempo
y del ruido?
Pasará, lo tomarás, ya lo he tomado
no sabrás, no te importará más haberlo esperado
Ah…ah…ah…
Tomarás a algún hombre de la nada
por un hombre
chocarás contra un sueño decente
y bueno
venderás todo al precio del día
que llorabas
para recomprarlo y darte cuenta de que
no lo querías
Ah…ah…ah…
Te detendría, te diría, lo haría
pero ¿en qué lugar estás?
¿conmigo, detrás de mí, de mí
aún no conmigo?
y me mece este tren de crema
dulce como madre
siempre me pregunto sabes
si me reconocerás
¿A dónde va este tren de crema, viento y mar?
¿cómo hace, tan estrecha la vida
para convertirse en amor?
Estaré allí yo niña, yo mujer
y te ruego si nos encontramos
que me sonrías por lo que fue
Y solo nosotros sabemos
Ah…ah…ah…