Push It To The Limit
Push it to the limit,
Walk along the razor's edge,
Don't look down just keep your head and you'll be finished!
Open up the limit,
Past the point of no return,
You've reached the top but still you've gotta learn,
How to keep it!
It go here and double the stakes,
Fry it open like a bat outta hell,
You've crashed the gates
(crashed the gates)
Goin' for the back of the owned,
Nothing gonna stop you there's nothin' that strong,
So close now you're nearly at the brink so push it!
Oooh yeah!
Welcome to the limit,
(limit)
Take it maybe one step more,
Power keeps still playing sore,
You'd better win it!
Push it to the limit,
(limit)
No one left to stand in your way,
You might get careless but you'll never be safe,
While your standing!
Welcome to the limit,
Standing along the razor's edge,
Don't look down just keep your head and you'll finished!
Welcome to the limit!
Push it to the limit!
Push it to the limit!
Póngalo al límite
Empujarlo al límite
Camina por el borde de la navaja
¡No mires hacia abajo, mantén la cabeza y estarás acabado!
Abre el límite
Más allá del punto de no retorno
Has llegado a la cima, pero aún así tienes que aprender
¡Cómo conservarlo!
Va aquí y duplica las estacas
Freírla como un murciélago del infierno
Has estrellado las puertas
(estrelló las puertas)
Voy por la parte de atrás de los propietarios
Nada va a detenerte. No hay nada tan fuerte
¡Tan cerca que estás casi al borde, así que empuja!
¡Oh, sí!
Bienvenidos al límite
(límite)
Tómalo tal vez un paso más
El poder sigue jugando mucho
¡Será mejor que lo ganes!
Empujarlo al límite
(límite)
Nadie se interponga en tu camino
Puede que te descuides, pero nunca estarás a salvo
¡Mientras estás de pie!
Bienvenidos al límite
De pie a lo largo del borde de la maquinilla de afeitar
¡No mires hacia abajo, mantén la cabeza y terminarás!
¡Bienvenidos al límite!
¡Empujalo al límite!
¡Empujalo al límite!
Escrita por: Giorgio Moroder / Pete Bellotte