Wild Life
The world wild applies to the words you and me
While take a walk thru an African park one day
I saw a sign say: The animals have the right of way
Wild life, whatever happened to
Wild life, the animals in the zoo?
We're breathing a lot
a lot of political nonsense in the air
You're making it hard for the people who live in there
You're moving so fast, but, baby, you know not where
Wild life, (wild life), what's gonna happen to
Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
You'd better stop, there's animals ev'rywhere
And man is the top, an animal too
And, man, you just got to care
Wild life, what's gonna happen to
Wild life, the animals in the zoo?
You're breathing a lot of polical nonsense in the air
Wild life, (wild life), what's gonna happen to
(what's gonna happen to) (what's gonna happen to)
Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
(what's gonna happen to) (what's gonna happen to)
Wild life, what ever happened to?
What ever happened to?
Wilde Leven
De wereld wild geldt voor de woorden jij en ik
Terwijl ik op een dag door een Afrikaans park wandel
Zag ik een bord staan: De dieren hebben voorrang
Wilde leven, wat is er gebeurd met
Wilde leven, de dieren in de dierentuin?
We ademen veel
veel politieke onzin in de lucht
Je maakt het moeilijk voor de mensen die daar wonen
Je beweegt zo snel, maar, schat, je weet niet waarheen
Wilde leven, (wilde leven), wat gaat er gebeuren met
Wilde leven, (wilde leven), de dieren in de dierentuin?
Je kunt beter stoppen, er zijn overal dieren
En de mens is de top, ook een dier
En, man, je moet gewoon om ze geven
Wilde leven, wat gaat er gebeuren met
Wilde leven, de dieren in de dierentuin?
Je ademt veel politieke onzin in de lucht
Wilde leven, (wilde leven), wat gaat er gebeuren met
(wat gaat er gebeuren met) (wat gaat er gebeuren met)
Wilde leven, (wilde leven), de dieren in de dierentuin?
(wat gaat er gebeuren met) (wat gaat er gebeuren met)
Wilde leven, wat is er gebeurd met?
Wat is er gebeurd met?
Escrita por: Paul Mccartney, Linda Louise Mac Cartney