Back In The U.S.S.R.
Flew in from Miami Beach BOAC
Didn't get to bed last night
On the way the paper bag was on my knee
Man I had a dreadful flight
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boy
Back in the U.S.S.R.
Been away so long I hardly knew the place
Gee it's good to be back home
Leave it till tomorrow to unpack my case
Honey disconnect the phone
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boy
Back in the U.S.S.R.
Well the Ukraine girls really knock me out
They leave the West behind
And Moscow girls make me sing and shout
That Georgia's always on my mind.
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boys
Back in the U.S.S.R.
Show me round your snow peaked mountains way down south
Take me to your daddy's farm
Let me hear your balalaika's ringing out
Come and keep your comrade warm.
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boys
Back in the U.S.S.R.
De Regreso en la U.R.S.S.
Volé desde Miami Beach con BOAC
No pude acostarme anoche
En el camino, la bolsa de papel estaba en mi rodilla
Hombre, tuve un vuelo terrible
Estoy de regreso en la U.R.S.S.
No sabes lo afortunado que eres chico
De regreso en la U.R.S.S.
Estuve fuera tanto tiempo que apenas reconocía el lugar
Vaya, es bueno estar de vuelta en casa
Dejaré para mañana desempacar mi maleta
Cariño, desconecta el teléfono
Estoy de regreso en la U.R.S.S.
No sabes lo afortunado que eres chico
De regreso en la U.R.S.S.
Bueno, las chicas de Ucrania realmente me sorprenden
Dejan atrás al Oeste
Y las chicas de Moscú me hacen cantar y gritar
Que Georgia siempre está en mi mente
Estoy de regreso en la U.R.S.S.
No sabes lo afortunados que son chicos
De regreso en la U.R.S.S.
Muéstrame tus montañas nevadas al sur
Llévame a la granja de tu papá
Déjame escuchar el sonido de tus balalaikas
Ven y mantén caliente a tu camarada
Estoy de regreso en la U.R.S.S.
No sabes lo afortunados que son chicos
De regreso en la U.R.S.S.