April comes she will
April, comes she will,
When streams are ripe and swelled with rain.
May, she will stay,
Resting in my arms again.
June, she'll change her tune.
In restless walks she'll prowl the night.
July, she will fly,
And give no warning to her flight.
August, die she must.
The autumn winds blow chilly and cold.
September, I'll remember.
A love once new has now grown old.
Der April kommt, sie wird
April, kommt sie wird,
Wenn die Bäche reif sind und mit Regen anschwellen.
Mai, sie wird bleiben,
Sich wieder in meinen Armen ausruhen.
Juni, sie wird ihre Melodie ändern.
In unruhigen Spaziergängen wird sie die Nacht durchstreifen.
Juli, sie wird fliegen,
Und keine Warnung für ihren Flug geben.
August, sterben muss sie.
Die Herbstwinde wehen kühl und kalt.
September, ich werde mich erinnern.
Eine einst neue Liebe ist nun alt geworden.