Groots en meeslepend
Ik heb een kolossaal gevoel van binnen
Het is zo groot dat mij de adem stokt
Ik wil iets overweldigends beginnen
Dat verbijstert en verplettert en dat schokt
Dat de wereld zal hervormen
Dat de hemel zal bestormen
Dat gevoel van het enorme
Dat mij maar nooit ontdekte, verre verten lokt
Ik heb een diep en oeverloos verlangen
Te ontstijgen aan eigen nietigheid
Om de essentie aller dingen op te vangen
Een overwinning op de ruimte en de tijd
Ik ga mezelf bevrijden
Ik zal grenzen overschrijden
In overdonderende tijden
Ik wil een keerpunt worden in de eeuwigheid
Groots en meeslepend wil ik verder leven
Een monument van waarde en van kracht
Ik ga nu zo onnoemelijk veel geven
Ik ben de nieuwe wind waarop de wereld wacht
Ik zal de wegen wijzen
Naar aardse paradijzen
Ik zal het kwaad bevechten
De dikste muren slechten
De hoogste berg bestijgen
Onsterfelijkheid verkrijgen
Zal kathedralen bouwen
Ik barst van zelfvertrouwen
Ik voel mezelf onmetelijk, gigantisch, niet te stuiten
Maar eerst moet nog de vuilnisbak naar buiten
Grandioso y cautivador
Tengo un sentimiento colosal por dentro
Es tan grande que me deja sin aliento
Quiero comenzar algo abrumador
Que desconcierte y aplaste y que conmueva
Que reforme el mundo
Que asalte el cielo
Esa sensación de lo enorme
Que me atrae hacia horizontes no descubiertos, lejanos
Tengo un anhelo profundo e interminable
De superar mi propia insignificancia
Capturar la esencia de todas las cosas
Una victoria sobre el espacio y el tiempo
Me liberaré a mí mismo
Superaré límites
En tiempos abrumadores
Quiero convertirme en un punto de inflexión en la eternidad
Quiero vivir de manera grandiosa y cautivadora
Un monumento de valor y de fuerza
Voy a dar tanto ahora
Soy el nuevo viento que el mundo espera
Marcaré el camino
Hacia paraísos terrenales
Combatiré el mal
Derribaré los muros más gruesos
Escalaré la montaña más alta
Obtendré la inmortalidad
Construiré catedrales
Estoy lleno de confianza en mí mismo
Me siento inmenso, gigantesco, imparable
Pero primero debo sacar la basura