Baiser D'adieu

J' vais déposé sur tes lèvres endormies
Un baiser furtif, un baiser léger
Sur la table de chevet, sans un bruit
Près d'une photo, j'ai laissé un mot

C'est un baiser le plus léger
C'est un baiser d'adieu

Sur le mot, il y a quelques phrases simples
Pourquoi je te quitte, comment je t'aime
Sous la pluie, je marche, je ris toute seule
Je pense à ta jolie gueule, à tes mots maladroits

C'est un baiser le plus léger
C'est un baiser d'adieu
C'est un baiser le plus léger
C'est un baiser d'adieu

J' vais déposé sur tes lèvres endormies
Un baiser furtif, un baiser léger

Mais sitôt sortie
Le goût délicieux du baiser d'adieu
Refuse de me quitter
Alors sans y penser je fais demi tour

C'est vraiment ridicule voilà que je cours
Dans la chambre noire j'ai brulé le mot
Tu dors encore
Je pose sur tes lèvres
Un baiser le plus léger
C'est un baiser d'adieu
C'un baiser le plus léger
C'est un baiser radieux

Beso de despedida

Voy a ponerte tus labios dormidos
Un beso sigiloso, un beso ligero
En la mesita de noche, sin ruido
Junto a una foto, dejé una nota

Es un beso más ligero
Es un beso de despedida

En la palabra hay algunas frases simples
¿Por qué te dejo, cómo te amo?
Bajo la lluvia, camino, me río solo
Estoy pensando en tu cara bonita, tus palabras torpes

Es un beso más ligero
Es un beso de despedida
Es un beso más ligero
Es un beso de despedida

Voy a ponerte tus labios dormidos
Un beso sigiloso, un beso ligero

Pero tan pronto como salgas
El delicioso sabor del beso de despedida
Se niega a dejarme
Así que sin pensarlo me doy la vuelta

Es realmente ridículo ahora que estoy corriendo
En el cuarto oscuro quemé la palabra
Aún estás durmiendo
Me acosté en tus labios
El beso más ligero
Es un beso de despedida
Es el beso más ligero
Es un beso radiante

Composição: Arthur H