Dja Sta Bom
Dja sta bon di vivi pa un algen
Un algen ki ka meste-m, dja sta bon
Dja sta bon di vivi presionadu
Di vivi apaxonadu pa un algen ki ka meste-m
Gósi li mi N sta ben kurti nha vida
Pa N ben vive nha vida, o-o
Ku kel algen ki ta seta-m sima mi N é
Ku kel algen ki ta ama-m sima mi N é
Ná rá ná
Nh'amor é grandi móda mar
Nh'amor é grandi móda séu
Kel amor ki N ten dentu N ka ta da-l
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
Nh'amor é grandi móda mar
Nh'amor é grandi móda séu
Kel amor ki N ten dentu N ka ta da-l
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
Ná rá ná
Yeah, I've been giving my heart, my soul, to the wrong person all this time
Yeah, I got it now, I hope it's not too late
Now it's me, myself and I
And maybe the person that deserves me
But for now I just say: That's enough
Dja sta bon, dja sta bon di brinka ku nha sintimentu
Dja sta bon, io, dja sta bon
Talves si N atxa kel algen ki merese, e ta risebi nh'amor
Ma e ten ki seta-m sima mi N é, i fazi tudu pa ka kauza-m dor
Ia, N ta atxa-l, N ten fe
Ma pur enkuantu, kel algen ki ka meresi é óra di fla
É óra di fla, é óra di fla
Dja, dja, dja sta bon
Dja sta bon, dja sta bon
Dja sta bon, o-o-o
Pamó nh'amor é grandi móda mar
Nh'amor é grandi móda séu
Kel amor ki N ten dentu N ka ta da-l
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
N ka ta da-l atoa más, N ka ta da-l atoa más
Ná rá ná
Ik Voel Me Goed
Ik voel me goed om te leven voor iemand
Iemand die me niet nodig heeft, ik voel me goed
Ik voel me goed om onder druk te leven
Om verliefd te zijn op iemand die me niet nodig heeft
Kijk, ik ben hier, ik ben bezig mijn leven te leven
Om mijn leven te leven, oh-oh
Met diegene die me steunt zoals ik ben
Met diegene die me liefheeft zoals ik ben
Na ra na
Mijn liefde is groot als de zee
Mijn liefde is groot als de lucht
Die liefde die ik van binnen heb, kan ik niet geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Mijn liefde is groot als de zee
Mijn liefde is groot als de lucht
Die liefde die ik van binnen heb, kan ik niet geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Na ra na
Ja, ik heb mijn hart, mijn ziel, al die tijd aan de verkeerde persoon gegeven
Ja, ik snap het nu, ik hoop dat het niet te laat is
Nu ben ik alleen, alleen met mezelf
En misschien de persoon die me verdient
Maar voor nu zeg ik gewoon: Dat is genoeg
Ik voel me goed, ik voel me goed om te spelen met mijn gevoelens
Ik voel me goed, ja, ik voel me goed
Misschien als ik diegene vind die het verdient, zal hij mijn liefde ontvangen
Maar hij moet me steunen zoals ik ben, en alles doen om me geen pijn te doen
Ja, ik vind hem, ik heb hoop
Maar voorlopig, diegene die het niet verdient, is het tijd om te praten
Het is tijd om te praten, het is tijd om te praten
Ja, ja, ja, ik voel me goed
Ik voel me goed, ik voel me goed
Ik voel me goed, oh-oh-oh
Want mijn liefde is groot als de zee
Mijn liefde is groot als de lucht
Die liefde die ik van binnen heb, kan ik niet geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Ik kan het niet meer geven, ik kan het niet meer geven
Na ra na