Navegador de Sonhos
Por quanto tempo
aquela estrela brilhará
Silenciosamente no mesmo lugar
Irradiando uma beleza cristalina
Tão reluzente quanto
os olhos das meninas
Não sei por quanto tempo
aquele azul do mar
No balnaçra das ondas
vai poder levar
Segredos de amores
e sonhos de meninos
Ao porto da saudade
do nosso destino
Meu coração é um barco a vagar
E o meu destino pra sempre será
Navegador desses mares sem fim
Quantos amores guardei pra mim
Não deixo mais a solidão me acompanhar
Nem morar no meu peito pra me sufocar
Eu quero a liberdade de poder seguir
Subir ao topo sem ter medo de cair
Um dia após o outro sempre vai chegar
Se o tempo aqui não pára, tudo passará
No corredor das ilusões do infinito
A estrela brilhará no mundo mais bonito...
Navigateur de Rêves
Depuis combien de temps
cette étoile brillera
Silencieusement au même endroit
Irradiant une beauté cristalline
Aussi éclatante que
les yeux des filles
Je ne sais pas depuis combien de temps
ce bleu de la mer
Dans le balancement des vagues
pourra emporter
Des secrets d'amours
et des rêves de garçons
Vers le port de la nostalgie
de notre destin
Mon cœur est un bateau à la dérive
Et mon destin sera à jamais
Navigateur de ces mers sans fin
Combien d'amours ai-je gardés pour moi
Je ne laisse plus la solitude m'accompagner
Ni habiter dans ma poitrine pour m'étouffer
Je veux la liberté de pouvoir avancer
Grimper au sommet sans avoir peur de tomber
Un jour après l'autre viendra toujours
Si le temps ici ne s'arrête pas, tout passera
Dans le couloir des illusions de l'infini
L'étoile brillera dans le monde le plus beau...