Palácios
Não se acende a luz do Sol
Nos 220 volts dos Palácios de Brasília
Não se acende a luz do Sol
Com as chaves de um carro conversível do ano
Não se acende a luz do Sol
Com a ponta de um cigarro
Um baseado, coisa assim
Pra que medir força com o Sol da Justiça
Pra que querer brilhar mais
Que a Estrela da Manhã
Pra que combater o bem com o mal
De que lado você está?
De que lado você está?
De que lado você quer ficar?
De que lado você quer ficar?
Aonde está a honra dos orgulhosos?
A sabedoria mora com gente humilde
Liberdade!
Liberdade!
Palais
On n'allume pas la lumière du Soleil
Dans les 220 volts des Palais de Brasília
On n'allume pas la lumière du Soleil
Avec les clés d'une voiture décapotable de l'année
On n'allume pas la lumière du Soleil
Avec le bout d'une cigarette
Un joint, ce genre de truc
Pourquoi mesurer sa force avec le Soleil de la Justice
Pourquoi vouloir briller plus
Que l'Étoile du Matin
Pourquoi combattre le bien avec le mal
De quel côté es-tu ?
De quel côté es-tu ?
De quel côté veux-tu rester ?
De quel côté veux-tu rester ?
Où est l'honneur des fiers ?
La sagesse réside chez les gens humbles
Liberté !
Liberté !