Passarinhadeira
Todo meio-dia
No batente da cancela
Pousa um tico-tico
E eu por ela fico à espera
Ela traz a flor da mocidade dentro dela
Feito o tico-tico
Traz no bico a primavera
Ô, o passarinho cantador
Avoou anunciando o meu amor
Toda meia-noite
Num cantinho da janela
Dorme um passarinho
No seu ninho de quimera
Quem me dera a sua rosa branca de donzela
Por detrás da tranca da janela
Ai, quem me dera
Ô, o passarinho sonhador
Despertou denunciando a minha dor
E acorda toda a passarada
Revoando na roseira
Da moça passarinhadeira
Salve o bem-te-vi
Salve o sanhaço, o coleirinho, o colibri
O curió
Rolinha e chororó
Sabiá
Vai, diz pra ela todo o meu penar
E diz pra ela que eu vivo a esperar
Vogelgezwitscher
Jeden Mittag
Am Tor der Pforte
Setzt sich ein Spatz
Und ich warte auf sie dort
Sie bringt die Blume der Jugend in sich
Wie der Spatz
Bringt sie den Frühling im Schnabel
Oh, der singende Vogel
Flog herbei und kündete meine Liebe an
Jede Mitternacht
In einer Ecke des Fensters
Schläft ein Vögelchen
In seinem Traumnest
Wünschte ich mir ihre weiße Jungfrauenrose
Hinter dem Schloss des Fensters
Ach, wünschte ich mir
Oh, der träumende Vogel
Wachte auf und verriet meinen Schmerz
Und weckt alle Vögel
Die um den Rosenstrauch fliegen
Von der Vogelmädchen
Heil dem Bienvenido
Heil dem Sanhaço, dem Kolibri, dem Kolibri
Dem Curió
Der Taube und dem Chororó
Sabiá
Geh, sag ihr von all meinem Leid
Und sag ihr, dass ich lebe, um zu warten