395px

Albtraum

Paulo César Pinheiro

Pesadelo

Quando o muro separa uma ponte une
Se a vingança encara o remorso pune
Você vem me agarra, alguém vem me solta
Você vai na marra, ela um dia volta

E se a força é tua ela um dia é nossa
Olha o muro, olha a ponte, olhe o dia de ontem chegando
Que medo você tem de nós, olha aí

Você corta um verso, eu escrevo outro
Você me prende vivo, eu escapo morto

De repente olha eu de novo

Perturbando a paz, exigindo troco
Vamos por aí eu e meu cachorro
Olha um verso, olha o outro
Olha o velho, olha o moço chegando
Que medo você tem de nós, olha aí

O muro caiu, olha a ponte
Da liberdade guardiã
O braço do Cristo, horizonte
Abraça o dia de amanhã

Olha aí
Olha aí
Olha aí

Albtraum

Wenn die Mauer trennt, verbindet die Brücke
Wenn die Rache schaut, bestraft das Bedauern
Du kommst und packst mich, jemand lässt mich los
Du gehst mit Macht, sie kommt eines Tages zurück

Und wenn die Kraft dir gehört, gehört sie eines Tages uns
Sieh die Mauer, sieh die Brücke, schau der Tag von gestern kommt
Was für Angst hast du vor uns, schau mal her

Du schneidest einen Vers, ich schreibe einen anderen
Du hältst mich lebendig, ich entkomme tot

Plötzlich siehst du mich wieder

Die Ruhe störend, nach Ausgleich verlangend
Lass uns da draußen gehen, ich und mein Hund
Sieh einen Vers, sieh den anderen
Sieh den Alten, sieh den Jungen kommen
Was für Angst hast du vor uns, schau mal her

Die Mauer ist gefallen, sieh die Brücke
Der Wächter der Freiheit
Der Arm des Christus, Horizont
Umarmt den Tag von morgen

Schau mal her
Schau mal her
Schau mal her

Escrita por: Maurício Tapajós / Paulo César Pinheiro