Viagem ao Centro do Eu
(Êe ê oh, êeeee oh)
Retirei a película de vidro do olhar
Será bela a vista que terei?
Antes de vê-la
Não sei
E se não for sincero o abraço
Entre olhos e paisagem?
A quem duvida todo tempo dos destinos
Antes de iniciar a viagem recomendo
Coragem!
Não existe capa anti-impacto para colisão dos caminhos
Tampouco será possível caminhar sozinho
Aquele que vive imerso em si
Ainda está alienado do eu
O universo é um espelho de água turva
Procure-se nele
Reise ins Zentrum des Ichs
(Êe ê oh, êeeee oh)
Ich habe die Glasschicht aus dem Blick entfernt
Wird die Aussicht schön sein, die ich haben werde?
Bevor ich sie sehe
Weiß ich es nicht
Und wenn die Umarmung nicht ehrlich ist
Zwischen Augen und Landschaft?
An diejenigen, die ständig an den Zielen zweifeln
Bevor die Reise beginnt, empfehle ich
Mut!
Es gibt keinen Aufprallschutz für die Kollision der Wege
Und es wird auch nicht möglich sein, allein zu gehen
Derjenige, der in sich selbst versunken lebt
Ist immer noch vom Ich entfremdet
Das Universum ist ein Spiegel aus trübem Wasser
Such dich selbst darin