Na Memória
Esqueci de te contar,
você ta presa na memória
e nos caminhos da história
que eu perdi.
Faltava só uma palavra.
Muito mais que um silêncio,
muito mais que uma canção de amor.
Pode ser que ainda exista
uma estrela só,
uma guia pra mais um dia de paz.
Relaxa esse jogo.
Agora é só você e eu.
Agora é só nós dois.
Diz pra mim,
olhos nos olhos,
qual é a cura
de ficar sem você só pra mim.
A vida nos usa.
Numa noite tranqüila,
faço um brinde ao temporal.
E os instintos que segui
não são desejos de agora.
São mentiras que eu não quero acreditar.
Faltava só uma palavra.
Muito mais que um silêncio,
muito mais que uma canção de amor.
Pode ser que ainda exista
uma estrela só,
uma guia pra mais um dia de paz.
Relaxa esse jogo.
Agora é só você e eu
Agora é só nós dois.
En la memoria
Olvidé contarte,
estás atrapada en la memoria
y en los caminos de la historia
que perdí.
Solo faltaba una palabra.
Mucho más que un silencio,
mucho más que una canción de amor.
Puede ser que aún exista
una estrella solitaria,
una guía para otro día de paz.
Relaja este juego.
Ahora somos solo tú y yo.
Ahora somos solo nosotros dos.
Dime,
mirándonos a los ojos,
cuál es la cura
para estar sin ti solo para mí.
La vida nos utiliza.
En una noche tranquila,
brindo por la tormenta.
Y los instintos que seguí
no son deseos actuales.
Son mentiras en las que no quiero creer.
Solo faltaba una palabra.
Mucho más que un silencio,
mucho más que una canción de amor.
Puede ser que aún exista
una estrella solitaria,
una guía para otro día de paz.
Relaja este juego.
Ahora somos solo tú y yo
Ahora somos solo nosotros dos.