Vou Te Levar Comigo
Enquanto a noite espera o dia,
guardei recortes de fotografias.
Não vou deixar a vida passar assim,
vou te levar comigo.
Mas se você quiser que eu fique
e não ter hora pra sair daqui,
não vou deixar a vida passar assim,
vou te levar comigo.
A mesma calça desbotada, o mesmo jeans.
Os mesmos vícios de nós dois.
Com você, os velhos discos que eu queria ouvir.
Não deixo o agora pra depois.
Com você, eu perco sempre o juízo.
Com você, nunca sei onde é o final.
Com você, o tempo passa num segundo.
Com você, esse vício é tão real.
Se você diz coisas
que eu quero ouvir.
Como nas tardes de Domingo.
Te Llevaré Conmigo
Mientras la noche espera al día,
he guardado recortes de fotografías.
No dejaré que la vida pase así,
te llevaré conmigo.
Pero si quieres que me quede
y no tener hora para irme de aquí,
no dejaré que la vida pase así,
te llevaré conmigo.
Los mismos jeans desgastados, el mismo jean.
Los mismos vicios de los dos.
Contigo, los viejos discos que quería escuchar.
No postergo el ahora para después.
Contigo, siempre pierdo la razón.
Contigo, nunca sé dónde está el final.
Contigo, el tiempo pasa en un segundo.
Contigo, este vicio es tan real.
Si dices cosas
que quiero escuchar.
Como en las tardes de domingo.