395px

Schattenstraße

Pavement

Shady Lane

Blind date with the chancer
We had oysters and dry lancers
And the check when it arrived we went dutch, dutch, dutch, dutch
A redder shade of neck on a whiter shade of trash
And this emory board is giving me a rash
I'm flat out
You're so beautiful to look at when you cry
Freeze, don't move
You've been chosen as an extra in the movie adaptation
Of the sequel to your life

A shady lane -- everybody wants one
A shady lane -- everybody needs one
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god
Oh my god, oh your god, oh his god, oh her god
It's everybody's god, it's everybody's god, it's everybody's god, it's
Everybody's god
The worlds collide, but all that we want is a shady lane

Glance, don't stare
Soon you're being told to recognize your heirs
No, not me -- I'm an island of such great complexity
Distress surrounds in the muddy peaceful center of this town
Tell me off in the hotel lobby right in front of all the bellboysand the
Over-friendly concierge

A shady lane -- everybody wants one
A shady lane -- everybody needs one
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god
Oh my god, oh your god, oh his god, oh her god
It's everybody's god, it's everybody's god, it's everybody's god, it's
Everybody's god
The worlds collide, but all that I want is a shady lane

Schattenstraße

Blind Date mit dem Glücksritter
Wir hatten Austern und trockene Lancer
Und die Rechnung, als sie kam, haben wir geteilt, geteilt, geteilt, geteilt
Ein roterer Farbton am Hals auf einem weißeren Farbton von Müll
Und diese Feile macht mir einen Ausschlag
Ich bin platt
Du bist so schön anzusehen, wenn du weinst
Halt an, beweg dich nicht
Du wurdest als Komparse in der Filmadaption
Der Fortsetzung deines Lebens ausgewählt

Eine Schattenstraße – jeder will eine
Eine Schattenstraße – jeder braucht eine
Oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott
Oh mein Gott, oh dein Gott, oh sein Gott, oh ihr Gott
Es ist jedermanns Gott, es ist jedermanns Gott, es ist jedermanns Gott, es ist
Jedermanns Gott
Die Welten kollidieren, aber alles, was wir wollen, ist eine Schattenstraße

Blick, nicht starren
Bald wirst du aufgefordert, deine Erben zu erkennen
Nein, nicht ich – ich bin eine Insel von so großer Komplexität
Stress umgibt das schmutzige, friedliche Zentrum dieser Stadt
Sag mir deine Meinung in der Hotellobby direkt vor all den Portiers
und dem überfreundlichen Concierge

Eine Schattenstraße – jeder will eine
Eine Schattenstraße – jeder braucht eine
Oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott
Oh mein Gott, oh dein Gott, oh sein Gott, oh ihr Gott
Es ist jedermanns Gott, es ist jedermanns Gott, es ist jedermanns Gott, es ist
Jedermanns Gott
Die Welten kollidieren, aber alles, was ich will, ist eine Schattenstraße

Escrita por: