Julya
You come apart just like the other woman
Did you lay there? I'm afraid I have heard you
But you know I'll try to walk through the safe
And walk with the straightes face that I could
Face you with this words today
And boy, this summer I'm shaking
Wanting you, girl
With hair like black curls
And she was nothing like you
As like everybody say between the sheets
Soon we will forget, baby
This night was like nothing could go thorugh you
And did you hear?
And go find yourself I place to stay up
Not another mounthfull with fate
And did you hear?
Here comes another rose
Photograph with faces down
This conversation ends like the last one
And I won't miss today's, no
The only case you'll be on top, girl
Will be in the clear of the day when you raise up the shades
And you might as well have to
Julia
Te desmoronas como la otra mujer
¿Te quedaste ahí? Me temo que te he escuchado
Pero sabes que intentaré caminar por lo seguro
Y caminar con la cara más recta que pueda
Enfrentarte con estas palabras hoy
Y chico, este verano estoy temblando
Queriéndote, chica
Con cabello como rizos negros
Y ella no era nada como tú
Como todos dicen entre las sábanas
Pronto olvidaremos, nena
Esta noche fue como si nada pudiera atravesarte
¿Y escuchaste?
Ve a buscarte un lugar donde quedarte
No otra boca llena de destino
¿Y escuchaste?
Aquí viene otra rosa
Fotografía con caras hacia abajo
Esta conversación termina como la última
Y no extrañaré los días de hoy, no
La única vez que estarás en la cima, chica
Será en la claridad del día cuando subas las persianas
Y bien podrías tener que