Greed
Hey wise guy, I'm talking to you
How's your buisness? Everything is going good?
You get some money from the fucking toilet
Wash your hands before you give me your paw
Yo shit-head, what's up mother fucker?!
I haven't seen you while you've been in a jail?
I've got some great news for you
Fat-ass gonna pay for ya fucking bail bond
YOu got the hump cuz your money dropped off
How much you need, I can lend it to you
You should realize money doesn't talk
The end of money is the end of your life
Greed
Hey asshole, are you still there?
Do you need help? Let me load the gun for your
Now you see who's the victim
Are you the hunter or the hunted?
Isolate your self from society
You don't even have any clue you freak
What're you gonna do? ou gonna pull the trigger?
It's up to you, that's the worst escape
You're in misery cuz you're fucking broke
Clean up the toilet where you've been
You should realize money doesn't talk
The end of money is the end of your life
Greed
Now what do you see? Open your eyes
Greed
Avaricia
Hey amigo listo, te estoy hablando a ti
¿Cómo va tu negocio? ¿Todo marcha bien?
¿Sacaste algo de dinero del maldito retrete?
Lávate las manos antes de darme la pata
¡Eh cabeza de mierda, ¿qué onda hijo de puta?!
¿No te he visto mientras estabas en la cárcel?
Tengo unas grandes noticias para ti
El gordo va a pagar tu maldita fianza
Estás de mal humor porque tu dinero se esfumó
¿Cuánto necesitas? Te lo puedo prestar
Deberías darte cuenta de que el dinero no habla
El fin del dinero es el fin de tu vida
Avaricia
Hey idiota, ¿sigues ahí?
¿Necesitas ayuda? Déjame cargar el arma para ti
Ahora ves quién es la víctima
¿Eres el cazador o la presa?
Aíslate de la sociedad
Ni siquiera tienes idea, idiota
¿Qué vas a hacer? ¿Vas a jalar el gatillo?
Depende de ti, esa es la peor salida
Estás en la miseria porque estás jodidamente quebrado
Limpia el retrete donde has estado
Deberías darte cuenta de que el dinero no habla
El fin del dinero es el fin de tu vida
Avaricia
¿Ahora qué ves? Abre los ojos
Avaricia