Modern Day Moses
A modern day moses, waking the streets
with shouts of glory, blistered feet
hes met the maker, hes met the reason hes alive
and hes on fire inside
a modern day mother, living in the slums
feeding the hungrey, making sure the race gets run,
always asking if we fought with steady feet
she fights on her knees
let my people go
a modern day martin in a world of civil words exchange
but dreaming bigger, he thinks maybe he could make a change
hes heard the stories, he wants some of his own
and hes not alone.
(bridge)
the time is not the moments here, walk in faith or stand infear
change the course of history, did you ever think
no one ever though --- who would have believed?
let my people go
a modern day me what have i become, what can i be?
if there is greatness out there to be acieved
i want to be more than someone who just passes through thislige
i want to stand up for what is right
Moisés de la época moderna
Un Moisés de la época moderna, recorriendo las calles
con gritos de gloria, pies ampollados
se encontró con el Creador, se encontró con la razón de estar vivo
y está ardiendo por dentro
Una madre de la época moderna, viviendo en los barrios marginales
alimentando a los hambrientos, asegurándose de que la carrera se complete
siempre preguntando si luchamos con pasos firmes
ella lucha de rodillas
Deja ir a mi gente
Un Martín de la época moderna en un mundo de intercambio de palabras civiles
pero soñando en grande, él piensa que tal vez podría hacer un cambio
ha escuchado las historias, quiere tener las suyas
y no está solo
(puente)
el tiempo no es ahora, camina con fe o permanece en el miedo
cambia el curso de la historia, ¿alguna vez pensaste
que nadie nunca pensó --- ¿quién lo hubiera creído?
Deja ir a mi gente
Un yo de la época moderna, ¿qué he llegado a ser, qué puedo ser?
si hay grandeza por alcanzar allá afuera
quiero ser más que alguien que simplemente pasa por esta vida
quiero defender lo que es correcto