The Sound Of Silence
Hello, my old friend
Come to talk to you again
Cause a vision softly creeping
Left it's seeds while I was sleeping
And this vision that was planted
In my brain still remains within
The sound, sound, sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs
That voices never shared
No one dared disturb the
Sound, sound, sound of silence
Fools, said I, you do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you
But the words, like silent raindrops fell
Yes, they did and echoed (echoed)
In the well, well, well of silence
Ooh, the sound of silence
Ooh, the sound of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out it's warning
In the words that it was forming
And the sign said the
Words of the prophet are
Are written on the subway
Walls and tenement halls
And whispered in the
Sound, sound, sound of silence
And the people bowed and prayed
Ten thousand people, maybe more
Narrow streets of cobblestone
I turned my collar to the cold and damp
In the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
Ooh, yeah, yeah, yeah
El Sonido del Silencio
Hola, mi viejo amigo
Vengo a hablar contigo de nuevo
Porque una visión se desliza suavemente
Dejó sus semillas mientras yo dormía
Y esta visión que fue plantada
En mi cerebro aún permanece dentro
El sonido, sonido, sonido del silencio
Y a la luz desnuda vi
Diez mil personas, quizás más
Personas hablando sin hablar
Personas escuchando sin escuchar
Personas escribiendo canciones
Que voces nunca compartieron
Nadie se atrevió a perturbar el
Sonido, sonido, sonido del silencio
Tontos, dije yo, no saben
El silencio crece como un cáncer
Escuchen mis palabras para que pueda enseñarles
Tomen mis brazos para que pueda alcanzarlos
Pero las palabras, como gotas de lluvia silenciosas, cayeron
Sí, lo hicieron y resonaron (resonaron)
En el pozo, pozo, pozo del silencio
Oh, el sonido del silencio
Oh, el sonido del silencio
Y la gente se inclinaba y rezaba
Al dios de neón que crearon
Y el letrero parpadeaba su advertencia
En las palabras que estaba formando
Y el letrero decía que las
Palabras del profeta están
Escritas en las paredes del metro
Y en los pasillos de los edificios de departamentos
Y susurradas en el
Sonido, sonido, sonido del silencio
Y la gente se inclinaba y rezaba
Diez mil personas, quizás más
Calles estrechas de adoquines
Giré mi cuello al frío y húmedo
A la luz desnuda vi
Diez mil personas, quizás más
Oh, sí, sí, sí