395px

Soleil Couchant

Pearl Jam

Setting Sun

The cast was made to reset broken bones
But there's no such thing to fix a love gone wrong
Keep knocking the door 'cause I know someone's there
I wait on the porch hoping someday, I'll be let in
They say in the end everything will be okay
If it's not okay, well then, it ain't the end

Had dreams to you I would belong
Had the dream you would stay with me till kingdom come
Turns out forever has come and gone
Am I the only one hanging on?

Hand in hand, yeah, we took it on
You answered my prayers, now from my knees, I can't get up
Lost patience with time, yeah, hurry up your patience tonight
I'd like some of yours, in trade, can take all of mine

I dreamt to you I would belong
Held the dream you would stay with me till kingdom come
Turns out it was more like hit-and-run
Am I the only one hanging on?
Whoa, am I the only one hanging on?

If you could see what I see now
You'd find a way to stay somehow
Oh, if you could see, yeah, what I see now
You'd make your way to stay somehow

May your days be long till kingdom come
May our days be long before kingdom come
May our days be long until kingdom come
We can become one last setting Sun
Am I the only one hanging on?
We could become one last setting Sun
Or be the Sun at the break of dawn
Let us not fade
Let us not fade

Soleil Couchant

Le plâtre était fait pour remettre les os en place
Mais il n'y a rien pour réparer un amour qui va mal
Je frappe à la porte, car je sais qu'il y a quelqu'un là
J'attends sur le porche en espérant qu'un jour, on me laissera entrer
On dit qu'à la fin, tout ira bien
Si ça ne va pas, eh bien, ce n'est pas la fin

J'avais des rêves où je t'appartiendrais
J'avais le rêve que tu resterais avec moi jusqu'à la fin des temps
Il s'avère que l'éternité est venue et repartie
Suis-je le seul à m'accrocher ?

Main dans la main, ouais, on a pris le risque
Tu as répondu à mes prières, maintenant de mes genoux, je peux pas me relever
J'ai perdu patience avec le temps, ouais, dépêche-toi d'être patient ce soir
J'aimerais un peu de la tienne, en échange, je te donne tout de la mienne

Je rêvais que je t'appartiendrais
Je tenais le rêve que tu resterais avec moi jusqu'à la fin des temps
Il s'avère que c'était plus comme un coup et puis s'en va
Suis-je le seul à m'accrocher ?
Whoa, suis-je le seul à m'accrocher ?

Si tu pouvais voir ce que je vois maintenant
Tu trouverais un moyen de rester d'une manière ou d'une autre
Oh, si tu pouvais voir, ouais, ce que je vois maintenant
Tu ferais en sorte de rester d'une manière ou d'une autre

Que tes jours soient longs jusqu'à la fin des temps
Que nos jours soient longs avant la fin des temps
Que nos jours soient longs jusqu'à la fin des temps
On peut devenir un dernier soleil couchant
Suis-je le seul à m'accrocher ?
On pourrait devenir un dernier soleil couchant
Ou être le soleil à l'aube
Ne nous laissons pas disparaître
Ne nous laissons pas disparaître

Escrita por: