395px

Wir sind tausendmal gestorben

Pedro Abrunhosa

Já Morremos Mil Vezes

Vem,
Traz-me o princípio do teu chão,
Voar amores de perdição.
Eu
Vivo na margem dos teus dias,
Levo-te a noite e a fantasia.

Nós
Já morremos mil vezes,
Balançámos sem rede,
Nunca mudámos de pele.
Nós
Temos mais de mil anos,
Somos o certo e os enganos,
Nunca bebemos do mal.

Juntos
Fizemos a estrada,
Provámos do nada,
Caímos de pé.
Vivemos
Das luzes da rua,
Num raio de lua,
Disseste que
'Amar
É dar sem nunca prender'.

Vem,
Traz-me as histórias do teu corpo,
Amarra o cais contra o meu porto,
Eu
Sou um farol de fim de tarde,
Ardo num fogo de metade.

Nós
Já morremos mil vezes,
Balançámos sem rede,
Nunca mudámos de pele.
Nós
Temos mais de mil anos,
Somos o certo e os enganos,
Nunca bebemos do mal.

Juntos
Fizemos a estrada,
Provámos do nada
Caímos de pé.
Vivemos
Das luzes da rua,
Num raio de lua,
Disseste que
'Amar
É dar sem nunca prender'.
'Amar
É dar sem nunca prender'.

Wir sind tausendmal gestorben

Komm,
Bring mir den Anfang deines Bodens,
Flieg mit mir in die Liebe des Verderbens.
Ich
Leb' am Rand deiner Tage,
Nehm' dich mit in die Nacht und die Fantasie.

Wir
Sind schon tausendmal gestorben,
Schaukelten ohne Netz,
Haben nie die Haut gewechselt.
Wir
Sind über tausend Jahre alt,
Sind das Wahre und die Täuschungen,
Haben nie vom Bösen getrunken.

Gemeinsam
Haben wir den Weg gemacht,
Haben aus dem Nichts gekostet,
Sind aufrecht gefallen.
Wir leben
Von den Lichtern der Straße,
In einem Strahl des Mondes,
Du hast gesagt, dass
'Lieben
Bedeutet geben, ohne je zu fesseln'.

Komm,
Bring mir die Geschichten deines Körpers,
Binde den Kai an meinen Hafen,
Ich
Bin ein Leuchtturm am Abend,
Brenne in einem Feuer der Hälfte.

Wir
Sind schon tausendmal gestorben,
Schaukelten ohne Netz,
Haben nie die Haut gewechselt.
Wir
Sind über tausend Jahre alt,
Sind das Wahre und die Täuschungen,
Haben nie vom Bösen getrunken.

Gemeinsam
Haben wir den Weg gemacht,
Haben aus dem Nichts gekostet,
Sind aufrecht gefallen.
Wir leben
Von den Lichtern der Straße,
In einem Strahl des Mondes,
Du hast gesagt, dass
'Lieben
Bedeutet geben, ohne je zu fesseln'.
'Lieben
Bedeutet geben, ohne je zu fesseln'.

Escrita por: P. Abrunhosa