Não Te Amo Menos
Nem sempre as coisas são como deveriam ser
Toda história toma o rumo certo
Nem toda estrada vai se alguém muda a direção
Tudo acabou no meio do caminho
Só ficou a frustração do que poderia ser
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
Perdi o chão, chegou o fim
Pergunto à Deus se eu mereço tanto sofrimento
Ainda vivo desse sentimento
Meu coração, sem direção
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Pouco a pouco eu estou morrendo, mas não te amo menos
Nem sempre as coisas são como deveriam ser
Toda história toma o rumo certo
Nem toda estrada vai se alguém muda a direção
Tudo acabou no meio do caminho
Só ficou a frustração do que poderia ser
Que decepção, não tem solução, tenho que esquecer
Perdi o chão, chegou o fim
Pergunto à Deus se eu mereço tanto sofrimento
Ainda vivo desse sentimento
Meu coração, sem direção
Anda vivendo das lembranças que eu tenho aqui dentro
Pouco a pouco eu estou morrendo
Mas não te amo menos
Não te amo menos
Não te amo menos
No Te Amo Menos
No siempre las cosas son como deberían ser
Cada historia toma el rumbo correcto
No todo camino sigue si alguien cambia de dirección
Todo terminó a mitad de camino
Solo quedó la frustración de lo que podría haber sido
Qué decepción, no tiene solución, tengo que olvidar
Perdí el suelo, llegó el final
Pregunto a Dios si merezco tanto sufrimiento
Aún vivo con este sentimiento
Mi corazón, sin rumbo
Vive de los recuerdos que guardo aquí dentro
Poco a poco me estoy muriendo, pero no te amo menos
No siempre las cosas son como deberían ser
Cada historia toma el rumbo correcto
No todo camino sigue si alguien cambia de dirección
Todo terminó a mitad de camino
Solo quedó la frustración de lo que podría haber sido
Qué decepción, no tiene solución, tengo que olvidar
Perdí el suelo, llegó el final
Pregunto a Dios si merezco tanto sufrimiento
Aún vivo con este sentimiento
Mi corazón, sin rumbo
Vive de los recuerdos que guardo aquí dentro
Poco a poco me estoy muriendo
Pero no te amo menos
No te amo menos
No te amo menos