Lina de Luto
Lina está de luto y nadie sabe qué pasó
Como si un embrujo le apretara el corazón
Mira, mi amor. Mira, mi amor. Mira, mi amor
Vira, mi amor. Vira, mi amor. Vira, mi amor
Lina entre los toros que ella misma se soltó
Vive convencida que la vida la engañó
Mira, mi amor. Mira, mi amor. Mira, mi amor
Vira, mi amor. Vira, mi amor. Vira, mi amor
Y aunque más la busquen
se ha ido a algún lugar
Un lugar
donde el sol no le haga daño,
ni el sol ni los extraños que siempre hay,
siempre hay
Y a su lado un perro que no sabe ladrar
Pobre Lina, espera que este mundo sea mejor
Si por ella fuera apagaría ya el motor
Mira, mi amor. Mira, mi amor. Mira, mi amor
Vira, mi amor. Vira, mi amor ...
Y aunque más la busquen
se ha ido a algún lugar
Un lugar
donde el sol no le haga daño,
ni el sol ni los extraños que siempre hay,
siempre hay
Y a su lado un perro que no sabe ladrar
ya de tanto parecerse a su dueña
Lina in Mourning
Lina's in mourning and no one knows what went wrong
Like some spell's got a grip on her heart
Look, my love. Look, my love. Look, my love
Turn, my love. Turn, my love. Turn, my love
Lina among the bulls that she set free herself
Lives convinced that life has tricked her
Look, my love. Look, my love. Look, my love
Turn, my love. Turn, my love. Turn, my love
And even if they search for her more
She's gone to some place
A place
Where the sun won't hurt her,
nor the sun nor the strangers that are always there,
always there
And by her side a dog that doesn't know how to bark
Poor Lina, hoping this world gets better
If it were up to her, she'd shut off the engine now
Look, my love. Look, my love. Look, my love
Turn, my love. Turn, my love ...
And even if they search for her more
She's gone to some place
A place
Where the sun won't hurt her,
nor the sun nor the strangers that are always there,
always there
And by her side a dog that doesn't know how to bark
from looking so much like its owner