Muñequitos de Papel
Muñequitos de papel, mazapán y cordel
Quien les puso el cascabel vino a ver, bailen bien
Testaferros del poder, sin querer
Cancerberos del querer sin poder
Muñequitos de papel sin laurel, sin laurel
En la fiesta de babel nada es fiel, nadie es fiel
Quién se lleva este pastel y el mantel, y el mantel?
Qué ha quedado del país? este gris
El color de subsistir no es vivir
Muñequitos de papel y oropel, y oropel
En un tren fuera de riel, barco sin timonel,
Las promesas del ayer, leche y miel, leche y miel
Si la historia ha de atenuar su traición
Cuántas vidas de pesar pesan hoy?
Muñequitos de papel sorda piel, sorda piel
Muñequitos de papel, mazapán y cordel
Cuando se largue a llover quién los va a guarecer?
Testaferros del poder, sin querer
Cancerberos del querer sin poder
Muñequitos de papel sin laurel, sin laurel
Paper Dolls
Paper dolls, marzipan and string
Who put the bell on them came to see, dance well
Frontmen of the power, unwittingly
Guardians of desire without the power
Paper dolls without laurel, without laurel
At the Babel party, nothing is true, no one is true
Who’s taking this cake and the tablecloth, and the tablecloth?
What’s left of the country? This gray
The color of just getting by isn’t living
Paper dolls and tinsel, and tinsel
On a train off the tracks, a ship without a helm,
The promises of yesterday, milk and honey, milk and honey
If history is to soften its betrayal
How many lives of sorrow weigh today?
Paper dolls, deaf skin, deaf skin
Paper dolls, marzipan and string
When it starts to rain, who’s gonna shelter them?
Frontmen of the power, unwittingly
Guardians of desire without the power
Paper dolls without laurel, without laurel