September Blues
Cuando sea septiembre otra vez
Y el recuerdo pida florecer
Vendrán todos los días
Que supimos beber
Por eso
Cuando sea septiembre otra vez
Y se borre el antes y el después
Tus manos y las mías
Dibujarán placer
Tendrás los ojos nuevos
Veremos qué hay detrás
Podremos ser enteros
Sin nada que probar
Sin nada que ocultar
Por eso
Cuando septiembre vuelva a hablar
Nos volveremos a asombrar
Igual que aquella tarde
Que nos quiso mezclar
Cuando éramos extraños
Dos ríos por cruzar
Habrá pasado un año
Tu riada hospedaré, mis rocas sortearás
Un agua que se agita en paz
Blues de Septembre
Quand septembre reviendra
Et que le souvenir voudra fleurir
Tous les jours viendront
Que nous avons su savourer
C'est pourquoi
Quand septembre reviendra
Et que le avant et le après s'effaceront
Tes mains et les miennes
Dessineront du plaisir
Tu auras des yeux neufs
On verra ce qu'il y a derrière
On pourra être entiers
Sans rien à prouver
Sans rien à cacher
C'est pourquoi
Quand septembre recommencera à parler
On sera de nouveau émerveillés
Comme ce soir-là
Qui a voulu nous mélanger
Quand nous étions des étrangers
Deux rivières à traverser
Un an aura passé
Je logerai ta crue, tu contourneras mes rochers
Une eau qui s'agite en paix