395px

Flor del Lapacho

Pedro Bento e Zé da Estrada

Flor do Ipê

Eu nasci no mês de agosto
O mês da flor do ipê
Os campos ficam floridos
Que dá gosto a gente vê

Mas para mim é tristeza
Não posso me compreendê
Eu nasci no mês de agosto
Mas foi só para sofrer, oi lairê lairai

Da minha infância querida
Eu não consigo esquecê
Na porta da minha escola
Um lindo pé de ipê

Na hora do meu recreio
Ali eu me descansava
Parece que as flores dizia
Que a minha infância terminava, oi lairê lairai

Quando veio a mocidade
Pequenos dias risonhos
Passou na velocidade
No terminar de um sonho

Transformando meu sorriso
Num triste e amargo pranto
Eu choro ao ver no presente
Estes meus cabelos brancos, oi lairê lairai

Agora velho e cansado
Me resta pouca lembrança
Olho no campo da vida
Pequenas rosas balançam

No mês de agosto eu vejo
Os lindos pés de ipê
As flores nascem de novo
Só eu não volto a nascê, oi lairê lairai

Flor del Lapacho

Nací en el mes de agosto
El mes de la flor del lapacho
Los campos se llenan de flores
Qué gusto da verlos

Pero para mí es tristeza
No logro entenderme
Nací en el mes de agosto
Pero solo fue para sufrir, oi lairê lairai

De mi infancia querida
No logro olvidar
En la puerta de mi escuela
Un hermoso lapacho

En la hora del recreo
Allí descansaba
Parecía que las flores decían
Que mi infancia terminaba, oi lairê lairai

Cuando llegó la juventud
Días pequeños y alegres
Pasaron velozmente
Al final de un sueño

Transformando mi sonrisa
En un llanto triste y amargo
Lloro al ver en el presente
Estos cabellos blancos, oi lairê lairai

Ahora viejo y cansado
Me queda poco recuerdo
Miro en el campo de la vida
Pequeñas rosas mecen

En el mes de agosto veo
Los hermosos lapachos
Las flores renacen
Solo yo no vuelvo a nacer, oi lairê lairai

Escrita por: Andrade / André / Djalma