La De La Mochila Azul
Que te pasa chiquillo que te pasa
Me dicen en la escuela y me preguntan en mi casa
Y hasta ahora lo supe de repente
Cuando oí pasar la lista y ella no estuvo presente
La de la mochila azul la de ojitos dormilones
Me dejo gran inquietud
Y bajas calificaciones
Ni al recreo quiero salir
No me divierto con nada
No puedo leer ni escribir
Me hace falta su mirada
De recuerdo me quedan sus colores
Dos hojas del cuaderno dice amores de borrones
Yo quisiera mirarla en su pupitre
Porque si ella ya no vuelve mi salón será muy triste
The One with the Blue Backpack
What's wrong kid, what's wrong with you?
They tell me at school and ask me at home
And until now I suddenly knew it
When I heard the roll call and she wasn't there
The one with the blue backpack, the one with sleepy eyes
It left me with great concern
And low grades
I don't even want to go out for recess
I don't have fun with anything
I can't read or write
I miss your gaze
I still remember its colors
Two pages of the notebook say loves of blots
I would like to look at her at her desk
Because if she doesn't come back my living room will be very sad