Oso carpintero.
Este era un oso carpintero
Que vivía muy pobre
Lloraba porque sus ositos
Le chillaban de hambre
La urraca le robo el martillo
Clavos y serrote
Lloraba porque su herramienta
No podía comprar
Oye papacito quero pan-
Hijo de mi vida no lo hay-
Un lindo y rico venado
Que oyó del oso la pena
Le dio cuarenta monedas
Pa' herramienta y material
Y el oso con sus seis ositos
Hizo bicicletas
Con ruedas de naranjas dulces
Y con sus cornetas (bip, bip)
Los gatos las compraron todas
Para echar carreras
En contra de los conejitos
Del palacio real
Y gano con esto un dineral
Y le dio al venado un festival
Y hoy tiene tan gran tesoro
Que a cada osito le ha dado
Tres costalitos de oro
Mil juguetes miel y pan
Der Zimmermanns-Bär
Es war ein Zimmermanns-Bär
Der lebte sehr arm
Er weinte, weil seine Bärchen
Von Hunger schrien
Die Elster stahl ihm den Hammer
Nägel und Säge
Er weinte, weil er sein Werkzeug
Nicht kaufen konnte
Hör zu, mein Kleiner, ich will Brot -
Mein Sohn, es gibt keins -
Ein schöner, reicher Hirsch
Der vom Bären hörte
Gab ihm vierzig Münzen
Für Werkzeug und Material
Und der Bär mit seinen sechs Bärchen
Baute Fahrräder
Mit Rädern aus süßen Orangen
Und mit seinen Tröten (bip, bip)
Die Katzen kauften sie alle
Um Rennen zu fahren
Gegen die Kaninchen
Vom königlichen Palast
Und damit verdiente er ein Vermögen
Und gab dem Hirsch ein Fest
Und heute hat er so großen Reichtum
Dass er jedem Bärchen
Drei Säckchen Gold gegeben hat
Tausend Spielzeuge, Honig und Brot