La Casita
Qué de donde amiga vengo?
De una Casita que tengo más abajo del trigal
De una casita chiquita
Para una mujer bonita que me quera acompañar
Tiene al frente unas parras
Donde cantan las cigarras y se hace polvito el sol
Un portal hay en el frente
En el jardín una fuente
En la fuente un caracol
Hiedras las tienen cubiertas
Y un jazmín hay en la huerta que las bardas ya cubrió
En el portal una hamaca, en el corral una vaca
Y adentro mi perro y yo
Bajo un ramo que la cubre, La Virgen de Guadalupe
Está en la sala al entrar
Ella me cuida si duermo, me vela si estoy enfermo
Y me ayuda a cosechar
Más adentro está la cama, olorosa a retama
Y limpiecita como usted
Tengo también un canario, un espejo y un armario
Que en la feria me lergué
Pos con todo y que es bonita
Es muy chula mi casita, siento al verla no se qué
Me metido en la cabeza, que hay ahí mucha tristeza
Creo que por que falta usted
The Little House
Where do I come from, my friend?
From a little house I have down by the wheat field
From a tiny little house
For a pretty woman who wants to keep me company
It has some vines in front
Where the cicadas sing and the sun turns to dust
There's a porch out front
In the garden, a fountain
In the fountain, a snail
It's covered in ivy
And there's a jasmine in the garden that the walls have already covered
On the porch, a hammock, in the pen, a cow
And inside, my dog and me
Under a branch that covers it, the Virgin of Guadalupe
Is in the living room when you walk in
She watches over me when I sleep, keeps an eye on me when I'm sick
And helps me with the harvest
Further inside is the bed, smelling of broom
And as clean as you
I also have a canary, a mirror, and a wardrobe
That I got at the fair
Well, even though it's pretty
My little house is very charming, I feel when I see it, I don't know why
It's stuck in my head, that there's a lot of sadness there
I think it's because you're not around.