395px

Der Einsame

Pedro Messone

El Solitario

Si tuve otro nombre antes
Lo borró el tiempo
Me llaman el solitario
Porque así voy
Por los caminos que el viento
Traza en la noche
Por cerros, valles y cumbres
Por ahí yo voy

Mi caballo tiene alas
Cuando lo apuro
Mi poncho es bandera altiva
De libertad
Mi corvo se muestra fiero
Con los extraños
La muerte por los caminos
Me ha de encontrar

Solitario, solitario
Me grita el viento
A donde tus negros pasos
Te han de llevar
Y yo le digo al que sopla
En las tormentas
Mañana cuando amanezca
Lo he de pensar

A veces cuando en las tardes
Diviso un pueblo
Me acerco porque unos tragos
Me quiero echar
Y siento que bajo el poncho
Se van las penas
A diablos que hay que sufrirla
Para olvidar

Solitario, solitario
Me grita el viento
A donde tus negros pasos
Te han de llevar
Y yo le digo al que sopla
En las tormentas
Mañana cuando amanezca
Lo he de pensar
Mañana cuando amanezca
Lo he de pensar

Der Einsame

Wenn ich einen anderen Namen hatte
Hat die Zeit ihn gelöscht
Man nennt mich den Einsamen
Weil ich so gehe
Auf den Wegen, die der Wind
In der Nacht zeichnet
Über Hügel, Täler und Gipfel
Da gehe ich

Mein Pferd hat Flügel
Wenn ich es antreibe
Mein Poncho ist eine stolze Fahne
Der Freiheit
Mein Säbel zeigt sich wild
Gegen Fremde
Der Tod wird mich auf den Wegen
Einst finden

Einsamer, Einsamer
Schreit der Wind zu mir
Wohin deine dunklen Schritte
Dich führen werden
Und ich sage dem, der bläst
In den Stürmen
Morgen, wenn der Tag anbricht
Werde ich darüber nachdenken

Manchmal, wenn ich am Nachmittag
Ein Dorf erblicke
Komme ich näher, weil ich ein paar Drinks
Nehmen will
Und ich fühle, dass unter dem Poncho
Die Sorgen verschwinden
Zu den Teufeln, die man ertragen muss
Um zu vergessen

Einsamer, Einsamer
Schreit der Wind zu mir
Wohin deine dunklen Schritte
Dich führen werden
Und ich sage dem, der bläst
In den Stürmen
Morgen, wenn der Tag anbricht
Werde ich darüber nachdenken
Morgen, wenn der Tag anbricht
Werde ich darüber nachdenken

Escrita por: Guillermo Bascuñán