395px

Pimenteira

Pedro Miranda

Pimenteira

Quando vi dó de cachoeira
Debaixo do balaio, lá na gameleira
Mercando pimenta
De cheirar e de arder
Dei um psiu pra ela, ela me respondeu
Inhô!

Convidei pro samba chula lá na pitangueira
Com Zeca Afonso e Zé de Lelinha
Lá o trem corre por cima da linha
Ela sorriu, me passou um rabo-de-olho
E depois saiu, o corpo dela tinha um molho
Ai, meu Deus, que molho!

Chamei ela pra morar na minha casa amarela
Lá da janela dá pra ver o mar
Tem uma rede na varanda que é pra gente namorar
Namorar, namorar
Namorar, namorar
Namorar, namorar, na rede balançar

Pimenteira

Als ich die Wasserfälle sah
Unter dem Korb, dort bei der Gamelier
Handelnd mit Pfeffer
Zum Riechen und Brennen
Machte ich ein Pssst zu ihr, sie antwortete mir
Hey!

Lud sie zum Samba ein, dort bei der Pitangueira
Mit Zeca Afonso und Zé de Lelinha
Dort fährt der Zug über die Gleise
Sie lächelte, warf mir einen Blick zu
Und dann ging sie, ihr Körper hatte einen Schwung
Oh mein Gott, was für ein Schwung!

Ich lud sie ein, in mein gelbes Haus zu ziehen
Von dem Fenster aus sieht man das Meer
Es gibt eine Hängematte auf der Veranda, um zu flirten
Flirten, flirten
Flirten, flirten
Flirten, flirten, in der Hängematte schaukeln

Escrita por: Roque Ferreira