395px

Stierf Voor Jou

Pedro Molina

Murio Por Ti

¿Por qué buscaste entre los muertos?
El te dirá
El ya no esta aquí, Jesús ha resucitado

Murió por ti murió por mi murió por ti
En esa cruz en esa cruz lo clavaron
Pero el dolor el lo vivió pero el dolor
Por mis pecados por mis pecados por mis pecados

Su cuerpo ya no estaba allí
Y ya hacia libre mi Jesús
Y con asombro se obedeció hijo de Dios

Su cuerpo ya no estaba allí
Y ya hacia libre mi Jesús
Y con asombro se obedeció hijo de Dios

Quitaron clavos quitaron clavos y su corona
Y lo envolvieron y lo llevaron a esa tumba
Era tan fácil era tan fácil era tan fácil
Quito la piedra y era la guardia resucito

Su cuerpo ya no estaba allí
Y ya hacia libre mi Jesús
Y con asombro se obedeció resucito

Su cuerpo ya no estaba allí
Venció la muerte con poder
Y con asombro se obedeció resucito

Stierf Voor Jou

Waarom zocht je tussen de doden?
Hij zal het je zeggen
Hij is hier niet meer, Jezus is opgestaan

Hij stierf voor jou, stierf voor mij, stierf voor jou
Aan dat kruis, aan dat kruis werd Hij genageld
Maar de pijn, die heeft Hij gevoeld, maar de pijn
Voor mijn zonden, voor mijn zonden, voor mijn zonden

Zijn lichaam was daar niet meer
En mijn Jezus was vrij
En met verbazing gehoorzaamde Hij, Zoon van God

Zijn lichaam was daar niet meer
En mijn Jezus was vrij
En met verbazing gehoorzaamde Hij, Zoon van God

Ze haalden de spijkers eruit, haalden de spijkers eruit en zijn kroon
En ze wikkelden Hem in doeken en brachten Hem naar dat graf
Het was zo makkelijk, het was zo makkelijk, het was zo makkelijk
Hij rolde de steen weg en de wacht, Hij stond op

Zijn lichaam was daar niet meer
En mijn Jezus was vrij
En met verbazing gehoorzaamde Hij, Hij stond op

Zijn lichaam was daar niet meer
Hij overwon de dood met kracht
En met verbazing gehoorzaamde Hij, Hij stond op

Escrita por: Pedro Luis Molina Echeverria, Marcelo Rivera