395px

Cantador

Pedro Ortaça

Cantador

Eu sou um poço de versos
Sou cachoeira, sou caçimba
Sou ramagem que não cimbra
Por mais repleta de ninhos
Sou canto de passarinho
No alumbramento da aurora
Eu sou a estrela da espora
Cantando pelos caminhos
Eu sou a estrela da espora
Cantando pelos caminhos.

Sou verso que sai à trote
Com franciscano desvelo
Rimo pelos cotovelos
Quando o vento faz o mote
Meu canto não perde o norte
Pois, de guitarra ou de relho
Eu vou cantando parelho
Fazendo pouco da morte
Eu vou cantando parelho
Fazendo pouco da morte.

Eu sou canário da terra
Que não cai em alçapão
Sou outro galo de guerra
Que faz cantar o esporão
Assim vou narrando a saga
De um povo sobrevivente
Riscando à ponta de adaga
O passado no presente
Riscando à ponta de adaga
O passado no presente.

Por isto ninguém me cala
A teimosia do canto
Em balcão onde me planto
Qualquer gaita me regala
E donde meu verso xucro
Tira ronda de à cavalo
A lua uiva nos cuscos
E o sol repica nos galos
A lua uiva nos cuscos
E o sol repica nos galos.

Cantador

Soy un pozo de versos
Soy cascada, soy manantial
Soy ramaje que no se dobla
Aunque esté llena de nidos
Soy canto de pájaro
En el amanecer
Soy la estrella de la espuela
Cantando por los caminos
Soy la estrella de la espuela
Cantando por los caminos.

Soy verso que sale al trote
Con cuidado franciscano
Rimo a montones
Cuando el viento marca el ritmo
Mi canto no pierde el rumbo
Pues, con guitarra o con rebenque
Sigo cantando parejo
Burlándome de la muerte
Sigo cantando parejo
Burlándome de la muerte.

Soy canario de la tierra
Que no cae en la trampa
Soy otro gallo de pelea
Que hace sonar el espuelón
Así voy contando la saga
De un pueblo sobreviviente
Borrando con la punta de la daga
El pasado en el presente
Borrando con la punta de la daga
El pasado en el presente.

Por eso nadie me calla
La terquedad del canto
En cualquier balcón donde me planto
Cualquier acordeón me regala
Y de donde mi verso rústico
Hace ronda a caballo
La luna aúlla en los rincones
Y el sol repica en los gallos
La luna aúlla en los rincones
Y el sol repica en los gallos.

Escrita por: Pedro Ortaça / Vaine Darde