Los Niños Se Enamoran
Los niños se enamoran es muy cierto
De niño yo entregue la vida
La vi una vez, belleza celestial
Acompañando a su mamá
Me vio, me sonrió y se fue corriendo
Mi madre dijo así es la vida
Es el amor instantes nada mas
Que marcan una eternidad
Tan solo soy todos esos instantes
Perdóname no lo puedo explicar
Comprende que ya nada es como antes
Enséñeme de nuevo a respirar
La vi por los jardines y en los juegos
Y luego en la cafetería
Cuando una flor le iba a regalar
Tuvo que irse una vez mas
Debo irme el bus ya esta saliendo
Miro por la ventanilla
Y ella salio corriendo hacia el portal
Haciendo adiós hasta el final
Quiero tener sus manos en el aire
Quiero entender que aquello fue verdad
No quiero ser el sol que cae de tarde
Queriendo ver algo que ya no esta
Ya no esta
Tan solo soy todos esos instantes
Perdóname no lo puedo explicar
Quiero tener sus manos en el aire
Quiero entender que aquello fue verdad
Tan solo soy todos esos instantes
Enséñeme de nuevo a respirar.
Les Enfants Tombent Amoureux
Les enfants tombent amoureux, c'est bien vrai
Quand j'étais petit, j'ai donné ma vie
Je l'ai vue une fois, beauté céleste
Accompagnant sa maman
Elle m'a vu, m'a souri et s'est mise à courir
Ma mère a dit, c'est comme ça la vie
C'est l'amour, des instants, rien de plus
Qui marquent une éternité
Je ne suis que tous ces instants
Pardon, je ne peux pas l'expliquer
Comprends que plus rien n'est comme avant
Apprends-moi à respirer à nouveau
Je l'ai vue dans les jardins et aux jeux
Puis dans le café
Quand je voulais lui offrir une fleur
Elle a dû partir encore une fois
Je dois y aller, le bus est en train de partir
Je regarde par la fenêtre
Et elle est partie en courant vers le portail
Faisant un adieu jusqu'à la fin
Je veux avoir ses mains dans les airs
Je veux comprendre que c'était vrai
Je ne veux pas être le soleil qui se couche
Voulant voir quelque chose qui n'est plus là
Ce n'est plus là
Je ne suis que tous ces instants
Pardon, je ne peux pas l'expliquer
Je veux avoir ses mains dans les airs
Je veux comprendre que c'était vrai
Je ne suis que tous ces instants
Apprends-moi à respirer à nouveau.