Gas And Matches
All the way up here
I was thinking it over
I wished we could drink some beer
And work it out
My lungs were burning
I was starting to worry
I couldn't catch my breath
Or slow my heart beat
We took your photograph
We thought we'd would have a few good laughs
At your expense
Here You thought we were your friends
I guess now you know
Or do you?
Are they really people like that?
Or is this guy just...
Making shit up
for pity parties
and feeling sorry for himself?
we were begging for mercy
You were holding a gas can
You had our hands tied
behind our backs.
I started crying
Cause I thought it was over
You pulled a matchbook
from your back pocket.
We took your photograph
We thought we'd have a few good laughs
At your expense
Here You thought we were your friends
I guess now you know
We knew you were half and half
But we never knew you were a psychopath
Or that you'd have the last laugh
I guess now we know
Gasolina y Fósforos
Todo el camino hasta aquí
Estaba pensando en ello
Deseaba que pudiéramos tomar unas cervezas
Y resolverlo
Mis pulmones ardían
Empecé a preocuparme
No podía respirar
O calmar mi corazón
Tomamos tu fotografía
Pensamos que tendríamos unas cuantas risas
A tu costa
Aquí pensabas que éramos tus amigos
Supongo que ahora lo sabes
¿O sí?
¿Realmente hay gente así?
¿O este tipo solo está...
Inventando cosas
para fiestas de lástima
y sintiéndose mal consigo mismo?
Estábamos suplicando por piedad
Tú tenías una lata de gasolina
Tenías nuestras manos atadas
detrás de nuestras espaldas.
Empecé a llorar
Porque pensé que todo había terminado
Sacaste un libro de fósforos
de tu bolsillo trasero.
Tomamos tu fotografía
Pensamos que tendríamos unas cuantas risas
A tu costa
Aquí pensabas que éramos tus amigos
Supongo que ahora lo sabes
Sabíamos que eras mitad y mitad
Pero nunca supimos que eras un psicópata
O que tendrías la última risa
Supongo que ahora lo sabemos