Das ist Zauberei
Ich ging durch die dunkle Regennacht,
kein Stern und kein Mond war zu sehn.
Da fühlte ich deine Hand,
schon war die Nacht hell und schön.
Das ist Zauberei, das ist Zauberei,
Zauberei.
Ich ging durch die kalte Winternacht.,
alles war verschneit um mich her.
Dann spürte ich deinen Kuss,
da war's ein Blütenmeer.
Das ist Zauberei, das ist Zauberei,
Zauberei.
Man sagt, dass es keine Wunder gibt,
doch die Liebe so gross und so schön,
lässt Tag für Tag und Nacht für Nacht
für uns ein Wunder geschehn.
Das ist Zauberei, das ist Zauberei,
Zauberei. ZauberEI
C'est de la magie
Je marchais dans la nuit sombre et pluvieuse,
aucun étoile ni lune à l'horizon.
Puis j'ai senti ta main,
la nuit est devenue belle et lumineuse.
C'est de la magie, c'est de la magie,
magie.
Je marchais dans la froide nuit d'hiver,
tout était enneigé autour de moi.
Puis j'ai ressenti ton baiser,
et c'était un océan de fleurs.
C'est de la magie, c'est de la magie,
magie.
On dit qu'il n'y a pas de miracles,
mais l'amour est si grand et si beau,
fait que jour après jour et nuit après nuit
un miracle se produit pour nous.
C'est de la magie, c'est de la magie,
magie. Magie.