The Trouble With River Cities
Float like a sparrow
t-top camaro
is the wind done blowin you down?
do you need oxygen
do you need out of your room
are we waiting on a hot air balloon?
at times when you tremble
you seem to resemble
a window that stayed open too long
and your old crown of thorns
he knocks at your door
and you trade places with the shadows on the floor
there will be hells to pay
for all we forgot to say or criss-crossed up some mixed up love
and yeah there's an undertow
but it ain't got me
it comes through the ceiling
it is listening through the wall
and it's waiting in the empty hall.
well reach for your branch
in your avalanche cause it might be your walking stick home
chorus
i know i know
it's the trouble with river cities
i know i know…
that's the trouble with river cities
El Problema Con las Ciudades de Río
Flotas como un gorrión
t-top camaro
¿el viento te está derribando?
¿necesitas oxígeno?
¿necesitas salir de tu habitación?
¿estamos esperando un globo aerostático?
A veces cuando tiemblas
pareces asemejarte
a una ventana que se quedó abierta demasiado tiempo
y tu vieja corona de espinas
él llama a tu puerta
y cambias de lugar con las sombras en el suelo
habrá infiernos que pagar
por todo lo que olvidamos decir o enredamos en un amor confundido
y sí, hay una corriente subterránea
pero no me tiene atrapado
viene a través del techo
está escuchando a través de la pared
y espera en el pasillo vacío.
bueno, alcanza tu rama
en tu avalancha porque podría ser tu bastón de caminar a casa
coro
sé, sé
es el problema con las ciudades de río
sé, sé...
es el problema con las ciudades de río