Entalhado Na Madeira
Eu tô mal
Eu não tô legal
Tô passando bem
Eu não sei
Passo o dia inteiro na TV
Só pensando em você
Em como está longe
Eu não sei, é
Eu não sei, não sei, não sei
Não te vejo mais na escola
Eu não sei o que passa por você
Sinto saudades, fico te esperando
Um dia você vai aparecer
(Eu não sei se eu vou voltar)
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
(Eu não sei se eu vou voltar)
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
Talvez eu fique feliz
Talvez eu fique suave
Talvez o alarme pare de me incomodar
Talvez eu levante
Talvez eu tenha vontade
Talvez eu tenha pulsão
Pra te falar o que eu sempre quis
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
(Eu não sei se eu vou voltar)
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
E você vai voltar
(Eu não vou voltar)
Pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
E você vai voltar pra aquela cadeira
Com meu nome entalhado na madeira
Grabado en la madera
Estoy mal
No estoy bien
Estoy pasando bien
No sé
Paso todo el día viendo la TV
Solo pensando en ti
En lo lejos que estás
No sé, es
No sé, no sé, no sé
Ya no te veo en la escuela
No sé qué te pasa
Te extraño, te espero
Algún día aparecerás
(No sé si volveré)
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
(No sé si volveré)
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
Quizás esté feliz
Quizás esté tranquilo
Quizás la alarma deje de molestarme
Quizás me levante
Quizás tenga ganas
Quizás tenga impulso
Para decirte lo que siempre quise
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
(No sé si volveré)
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
Y volverás
(No volveré)
A ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera
Y volverás a ese asiento
Con mi nombre grabado en la madera