395px

Cántico del Carillón

Pellek

Carillon Canticle

I'll tell the story of the shun young five men
They made a ruckus again and again
Cuz every morning in their small town
They sung and played and shouted too loud

The same song every day and every night
A joyful melody, glad and bright
But all the village elders they grew
Weary of this monotonous tune
That the young ones played
The elders they made, a collossal blockade

Good morning boys, the youngest said
"Get out of bed, joy to be spread"
But then he saw the massive wall, and said
"Well, first we'll tear this down because
This clearly is a big mistake"
"While I do this
Why don't you boys play me a song to keep me awake?"

And as the wall crumbled, five shun young men
Marched in line, played a song so fine
The elders didn't know what to say
Or think, when five boys came marching in, in sync
One closed his eyes in melancholy
Hoping they wouldn't play this melody

The boys said: "look how happy they are now
There's one even crying, in relief cause we're here"

Nananananananana, nananananananana
Nananananananana, nanananananana

Nananananananana, nananananananana
Nananananananana, nananananananana

Cántico del Carillón

Contaré la historia de los cinco jóvenes rebeldes
Hicieron alboroto una y otra vez
Porque cada mañana en su pequeño pueblo
Cantaban, tocaban y gritaban demasiado fuerte

La misma canción todos los días y todas las noches
Una melodía alegre, alegre y brillante
Pero todos los ancianos del pueblo
Estaban cansados de esta melodía monótona
Que los jóvenes tocaban
Los ancianos construyeron un bloqueo colosal

Buenos días chicos, dijo el más joven
'Levántense de la cama, alegría por esparcir'
Pero luego vio el muro masivo, y dijo
'Bueno, primero derribaremos esto porque
Claramente es un gran error'
'Mientras hago esto
¿Por qué no tocan una canción para mantenerme despierto?'

Y mientras el muro se derrumbaba, cinco jóvenes rebeldes
Marchaban en fila, tocaban una canción tan fina
Los ancianos no sabían qué decir
O pensar, cuando cinco chicos entraron marchando, en sincronía
Uno cerró los ojos melancólicamente
Esperando que no tocaran esta melodía

Los chicos dijeron: 'mira qué felices están ahora
Uno incluso llora, aliviado porque estamos aquí'

Nananananananana, nananananananana
Nananananananana, nanananananana

Nananananananana, nananananananana
Nananananananana, nananananananana

Escrita por: